22. 6. 08

TUBING - VANG VIENG

'Juzno-evropsko' sopotnisko ekipo sem prepricala, da se ustavimo v mestu Vang Vieng.... nic posebnega, sploh pa ne v stilu Laosa, ampak 'tubing' - slauf party pa res ne smem zamudit. Takoj ko smo prispeli smo se nalozili v tuk-tuk z slaufi na strehi... odpeljali so nas 3 km navzgor proti reki in ze smo se frisali in pluli po reki nazaj proti mestu. Na poti je kar nekaj barckov, kjer lahko okrepcas zelodcke, malo zasportas, zapleses, v glavnem cel zur.... Bolj malo fotk - fotic zal ne zna plavat!!!!
I convinced 'South-europe team' to stop in town Vang Vieng... nothing special, especially nothing in Laos style, but I deffinetly can not miss 'tubing'. As soon as we arrived we jumped in tuk-tuk with tubes on the roof.... they took us 3 km towards the river and jump into refreshing river. On the way back there are some bars, where you can take some food, jump into the water with sliding down te rope, play some sport and dance on dance music... you can spend whole day on the river if you want to.



Vzhod Laosa/East of Laos

Na poti iz centralnega Laosa na vzhod sem spoznala simpaticno Lauro (principessa iz Italije) in Luisa iz Spanije - totalne face. Ta predel je precej hribovit, nenaseljen, kar je pomenilo, da tu skozi na vzhod Laosa pelje samo 1 avtobus/dan... torej sredi dneva smo nepredvideno koncali v vasici sredi hribov (bogu za hrbtom), kjer smo cakali na edini bus, ki je peljal tu skozi ob polnoci. Imeli smo ogromno casa da smo raziskali tradicionalno zivljenje odmaknjene vasice,....
On the way from central Laos to the East I met Laura (principessa) from Italy and Luis from Spain-fun people... This part is very mountainous and rural, which means that there is only one bus in a day that passes through. We ended in a small village waiting for the only bus until midnight... we had plenty of time to experience the traditonal life in rural village.....

...nic elektrike, kar pomeni lusenje riza na roke in susenje mesa na soncu (ni hladilnika),/no electricity, no fridge (pilling rice by hands, drying meat on sun)...















...ni ledu (sam topla coca-cola)... sola narejena iz bambusa,... /no ice (only warm Coke), school made of baboo without windows and with next 'thought'...










....je pa reka za osvezitev in pranje perila :) Vsi se kopajo vec ali manj obleceni... sploh pa deklice in zenske, torej bele europejke v kopalkah smo bile prava atrakcija otroke... so kr pozabli na reko in slaufe (fotka pove vse).
...and river for swimming and washing your clothes :) Everybody are dressed while bathing, especially girls and women... so white european girls in swiming suit was real attraction for kids... suddenly they forgot all the joy of the river and tubing (photo shows everything).











Po 12-ih urah voznje z busom smo koncno prispeli v neturisticno oddaljeno mesto - SAM NEUA. Naslednji dan smo obiskali sosednjo vasico Vieng Xai - vasico z 400 jamami, kjer je med Vietnamsko vojno 10 let operirala Laoska vojska in kjer so ziveli domacini. Lahko smo videli sobe, kuhinjo, gledalisko dvorano in kraterje okoli jam, ki so jih povzrocile bombe. Brrrr. After 12 hours of bus ride we finally arrived in very distant town without any turists - SAM NEUA. Next day we visited Vieng Xai - village with 400 caves where army headquarter operated and local pepole were leaving for 10 years while Vietnam's war. We could see rooms, kitchen, theater hall and bomb carters around the limestone hills with caves. Very impresive.











Ob povratku v centralni Laos smo se ustavili v mestu Phonsavan - mesto s skrivnostnimi kamnitimi posodami razlicne velikosti. Posode so vec kot 2000 let stare. Zakaj so jih uporabljali, bo najverjetneje za vedno ostala skrivnost, predvidevajo da so bile uporabljene za zbiranje vode.
On our way back to central Laos we stopped in Phonsavan - town with misterious places of jars around. The jars different sizes made of stone are more than 2000 years old. Why they were used will always remain the secret. It is supposed that they were used for collecting the water...











Tegale pajkca si pa le poblize poglejte...
/You shall see this spider closer...